Notre Homere : Strategies D'appropriation Des Poemes Homeriques (xvie-xxie Siecle)
Christiane Deloince-louette-Agathe Salha
français | 23-09-2021 | 410 pages
9782377472819
Livre
35,00€
Commandez en ligne
Récupérez votre commande en magasin
Brève description / annotation
À l'heure où traductions et adaptations d'Homère se multiplient, ce livre explore les moyens que les artistes et écrivains français ont mis en oeuvre pour faire d'Homère un auteur patrimonial. Transmission, traduction, transformation, transposition : les auteurs examinent toute forme d'appropriation créatrice qui se réalise parfois au risque d'un dévoiement ou d'un écart. Son sujet est la vulgarisation d'Homère à tous les sens du terme, du plus noble - le transfert dans la langue vulgaire - au plus péjoratif - la chute du piédestal - en passant par l'adaptation à un public pluriel : vulgariser, c'est rendre accessible au plus grand nombre. Les auteurs font le choix de considérer les diverses appropriations des textes homériques comme des enrichissements, voire des oeuvres à part entière : il ne s'agit pas seulement de traduire, mais de faire « nôtre ». Transhistorique et pluridisciplinaire, il croise les approches d'antiquisants et de modernistes, de stylisticiens et de comparatistes, approches plurielles et multiples d'un nous collectif.
Détails
Code EAN : | 9782377472819 |
Editeur : | Uga Editions |
Date de publication : | 23-09-2021 |
Format : | Livre |
Langue(s) : | français |
Hauteur : | 215 mm |
Largeur : | 140 mm |
Epaisseur : | 25 mm |
Poids : | 578 gr |
Stock : | en stock chez le fournisseur |
Nombre de pages : | 410 |